{"id":6457,"date":"2017-04-30T08:37:10","date_gmt":"2017-04-29T22:37:10","guid":{"rendered":"http:\/\/chinaheritage.net\/?p=6457"},"modified":"2017-12-29T10:53:06","modified_gmt":"2017-12-29T00:53:06","slug":"stories-of-regret-the-zhang-family-of-huayin","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinaheritage.net\/journal\/stories-of-regret-the-zhang-family-of-huayin\/","title":{"rendered":"Stories of Regret \u2014 the Zhang family of Huayin"},"content":{"rendered":"<p>One of the many abiding legacies of Confucius is his legendary work as an editor. The Mentor-Exemplar\u00a0of Ten Thousand Ages \u842c\u4e16\u5e2b\u8868\u00a0is famed for editing the classic\u00a0<em>Book of Songs<\/em>\u00a0\u8a69\u7d93, thereby creating China&#8217;s earliest work of literature while at the same time establishing a tradition of censorship:\u00a0according to legend he edited some 3000 folk songs and poems down to a scant 305 for the edification\u00a0of his disciples. Despite the divergent origins and context of the poems (many sexual or political), after he had finished with them Confucius praised his hand-picked\u00a0collection for &#8216;having no depraved [or, rather, heterodox] thoughts&#8217; \u601d\u7121\u90aa. He supposedly also applied his talents to historical records and, as we have noted elsewhere, the Master is the acknowledged creator of the &#8216;Spring and Autumn Style&#8217; \u6625\u79cb\u7b46\u6cd5 of didactic prose which influences Chinese writing and speaking to this day (see <a href=\"http:\/\/www.chinaheritagequarterly.org\/features.php?searchterm=018_1989nostalgia.inc&amp;issue=018\">Totalitarian Nostalgia<\/a> and <a href=\"http:\/\/www.chinaheritagequarterly.org\/glossary.php?searchterm=029_xinhua.inc&amp;issue=029\">New China Newspeak<\/a>).<\/p>\n<figure id=\"attachment_6536\" aria-describedby=\"caption-attachment-6536\" style=\"width: 400px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-6536\" src=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/\u5c48\u539f\u9648\u6d2a\u7ef6.png\" width=\"400\" height=\"571\" srcset=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/\u5c48\u539f\u9648\u6d2a\u7ef6.png 635w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/\u5c48\u539f\u9648\u6d2a\u7ef6-210x300.png 210w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-6536\" class=\"wp-caption-text\">Qu Yuan \u5c48\u539f, said to be one of the main writers of <em>Songs of the South<\/em>, as imagined by the late-Ming artist Chen Hongshou \u9673\u6d2a\u7dac.<\/figcaption><\/figure>\n<p>The survival, reworking and frequent destruction of local forms of culture, writing, lifestyles, ideas and practices is at the heart of China&#8217;s millennia-0ld civilisation. It is a story partly reflected in <i>Songs of the South\u00a0<\/i>\u695a\u8fad. As David Hawkes says of the shamanism that produced that body of poetry:<\/p>\n<blockquote><p>The impression given by Confucian historians that the shamanism of Chu was an outlandish regional aberration is misleading. Shamanism was the Old Religion of China, dethroned when Confucianism became a state orthodoxy and driven into the countryside, where it fared much as paganism did in Christian Europe: sometimes tolerated and absorbed, sometimes ferociously suppressed.[1]<\/p><\/blockquote>\n<p>Successive power-holders,\u00a0be they regional or dynastic, encouraged by ideas about unity and homogenisation since the Han dynasty, have probably destroyed or distorted far more than they have preserved. In\u00a0<em>China Heritage<\/em> we acknowledge and introduce aspects of China&#8217;s various vital traditions, and we celebrate the genius of those\u00a0not hidebound by orthodoxy and conformity.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<figure id=\"attachment_6471\" aria-describedby=\"caption-attachment-6471\" style=\"width: 209px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-6471\" src=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/IMG_0687-209x300.jpg\" alt=\"\" width=\"209\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/IMG_0687-209x300.jpg 209w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/IMG_0687-768x1104.jpg 768w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/IMG_0687-712x1024.jpg 712w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/IMG_0687.jpg 880w\" sizes=\"(max-width: 209px) 100vw, 209px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-6471\" class=\"wp-caption-text\">Fan Yong, by Ding Cong \u4e01\u8070.<\/figcaption><\/figure>\n<p>From its earliest days in power in the 1950s, the Chinese Communist Party has sought to preserve acceptable elements of the tradition while sequestering, studying and censoring those things that it finds unpalatable.<\/p>\n<p>In the late 1970s, I became friendly with Fan Yong <a href=\"https:\/\/zh.wikipedia.org\/wiki\/\u8303\u7528\">\u8303\u7528<\/a>, the head\u00a0of Joint Publishing \u4e09\u806f\u66f8\u5e97 and one of the founders of the the magazine\u00a0<em>Reading\u00a0<\/em>\u8b80\u66f8 in 1979. Over the years, among other things, he told me about his role in helping collect material at second-hand bookstores throughout the country both for safekeeping and to ensure dangerous material no longer circulated within the general population. Similarly, another literary friend, the bibliophile Huang Shang <a href=\"https:\/\/zh.wikipedia.org\/wiki\/\u5bb9\u9f0e\u660c\">\u9ec3\u88f3<\/a>, was one of a team that collected material related to traditional theatre forms as part of the government&#8217;s aim to purge the stage of unhealthy and ideological unsound works. (The process of &#8216;civilising&#8217; Chinese theatre which, during the era of High Maoism reached something of an apogee with the Revolutionary Model Operas \u9769\u547d\u6a23\u677f\u6232, began in the late-Qing dynasty and continued, in fits and starts, throughout the Republican era, 1912-1949.)<\/p>\n<p>In recent years, the Chinese party-state has issued a number of major pronouncements on how to best gazette, order and direct China&#8217;s heritage and traditional cultural forms. The world of the\u00a0theatre\u00a0has enjoyed both largesse and further decimation on the basis of what is called The Classics Project \u7cbe\u54c1\u5de5\u7a0b, which ranks and rewards forms of stagecraft that are deemed to reflect appropriately the Party&#8217;s Core Socialist Values \u793e\u6703\u4e3b\u7fa9\u6838\u5fc3\u50f9\u503c\u89c0. Directed culture is hardly unique to China and, in recent decades, the ideology of the Creative\u00a0Industries industry has seen the marriage between state values and commercial imperatives\u00a0holding\u00a0sway in other climes.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p>In the People&#8217;s Republic of China film making is often referred to as\u00a0&#8216;an art of regret&#8217; \u4e00\u9580\u907a\u61be\u7684\u85dd\u8853. The expression is attributed to the\u00a0film-maker Xie Jin <a href=\"https:\/\/zh.wikipedia.org\/wiki\/\u8c22\u664b\">\u8b1d\u6649<\/a>, a Shanghai cin\u00e9aste with\u00a0a celebrated career as a talented party propagandist; as such the expression &#8216;art of regret&#8217; may well sum up Xie&#8217;s own frustrations, not only with the limitations of film, but with the political imperatives that\u00a0dogged him, and which he served.<\/p>\n<p>Andrea Cavazzuti&#8217;s work offers us other regrets: regret about a\u00a0time, only ten years ago, when party-commercialisation had not entirely suffocated local creativity; regret over a revived and now fading art form; regret regarding the nature of documentary film itself; and, the ever-present regret resulting from\u00a0the frustrations attendant upon those\u00a0who seek\u00a0independent funding to pursue their work. His then is a story of regret, the first part of which we present here.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">***<\/p>\n<p>Andrea Cavazzuti was born in Milan in 1959, although raised in Carpi (a town near Modena and Bologna). Originally interested in computer science, he graduated in Chinese language and literature from Ca&#8217; Foscari University in Venice.\u00a0After two years at Fudan University in Shanghai (during which time he pursued an interest in black and white photography), and military service in the Italian Alps, he worked as an area manager for a major company in Hong Kong.\u00a0In 1990, Cavazzuti opened a representative office for the same company in Beijing but, in 1999, at the height of his business career, he resigned to pursue artistic endeavours. He had continued to make photographs and, in 1994, he started working with video. His first significant film was a trilogy about contemporary Beijing with the artist Olivo Barbieri, followed by <i>Fiction Kids<\/i> and another trilogy \u2014 <i>The Fastest Museum in the World<\/i> \u2014 with Carlo Laurenti.\u00a0Since then he has collaborated with Chinese and international artists on numerous film and video projects. He lives in Beijing.<\/p>\n<p>&#8216;Stories of Regret, Part I\u00a0\u2014 the Zhang family of Huayin&#8217; was edited by Andrea Cavazzuti for <i>China Heritage <\/i>from his film\u00a0&#8216;Fest Bianche, Caos e Marionette (Breve viaggio musicale tra Shanxi e Shaanxi)&#8217;.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">\u2014 Geremie R. Barm\u00e9,\u00a0Editor,\u00a0<em>China Heritage<\/em><br \/>\n30 April 2017<\/p>\n<hr \/>\n<h2 style=\"text-align: center;\">Stories of Regret, Part I<br \/>\nThe Zhang Family of Huayin<br \/>\n\u83ef\u9670\u5f35\u5bb6\u8001\u8154\u6a02\u968a<\/h2>\n<h3 style=\"text-align: center;\">Andrea Cavazzuti<\/h3>\n<figure id=\"attachment_6469\" aria-describedby=\"caption-attachment-6469\" style=\"width: 640px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-6469\" src=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/6-1024x576.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"360\" srcset=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/6-1024x576.jpg 1024w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/6-300x169.jpg 300w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/6-768x432.jpg 768w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/6.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-6469\" class=\"wp-caption-text\">The Zhang Family Troupe <em>en plein air<\/em>.\u00a0Source: still from Andrea Cavazzuti&#8217;s film.<\/figcaption><\/figure>\n<p>In 2007, I embarked on an ambitious project with <a href=\"http:\/\/www.wumanpipa.org\/about\/bio-ch.html\">Wu Man \u5433\u883b<\/a>, a celebrated Chinese musician based in the United States. Wu is expert in the art of the pi&#8217;-p&#8217;a \u7435\u7436. Our hope was to film and record living examples of local traditional Chinese music. By &#8216;traditional&#8217; we meant musical forms that had been performed and transmitted over the centuries. The &#8216;living&#8217; were those musical works and performers that were still vitally part of modern China, as well as being lively.<\/p>\n<p>Aided in our project by various musicologists such as <a href=\"https:\/\/www.soas.ac.uk\/staff\/staff31201.php\">Stephen Jones<\/a>,\u00a0and others from the China Arts Research Institute \u4e2d\u56fd\u827a\u672f\u7814\u7a76\u6240 and the Shanghai Conservatory \u4e0a\u6d77\u97f3\u4e50\u5b66\u9662, we identified some musical groups that were still active in Shanxi and Shaanxi, provinces in northwest China.<\/p>\n<p>In 2008, Wu Man and I travelled to Huayin \u83ef\u9670 county at the foot of Hua Mountain \u83ef\u5c71 in north-eastern Shaanxi Province. One of China&#8217;s Five Sacred Peaks \u4e94\u5dbd, Mount Hua was celebrated in 1935 by the then-Beijing-based photographer Hedda Morrison in a book about the peak and the Taoist practitioners\u00a0who lived there.<\/p>\n<figure id=\"attachment_6475\" aria-describedby=\"caption-attachment-6475\" style=\"width: 937px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-6475\" src=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/IMG_0689.jpg\" alt=\"\" width=\"937\" height=\"989\" srcset=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/IMG_0689.jpg 937w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/IMG_0689-284x300.jpg 284w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/IMG_0689-768x811.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 937px) 100vw, 937px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-6475\" class=\"wp-caption-text\">Taoists on Hua Shan, 1935. Photograph by Hedda Morrison. Source: online.<\/figcaption><\/figure>\n<p>In the village of Quandian \u6cc9\u5e97\u6751 we found the Zhang family known for its <em>laoqiang<\/em> <a href=\"http:\/\/www.baike.com\/wiki\/\u83ef\u9670\u8001\u8154\">\u8001\u8154<\/a> performances.[2] The group, part of a tradition of shadow puppet performance that traced its origins back to the early Ming dynasty in the fourteenth century, made a brief appearance in <em>To Live<\/em> \u6d3b\u8457, a film released in 1994 by the famous north-eastern director Zhang Yimou \u5f35\u85dd\u8b00. They also featured in the stage version of <i>White Deer Plain<\/i> \u767d\u9e7f\u539f by the Beijing theatre director Lin Zhaohua \u6797\u5146\u83ef. Lin encouraged them to &#8216;come out&#8217; from behind the screen of shadow puppet theatre to perform their music and songs in the open. In Lin&#8217;s play they were but one group among a number of other <i>Laoqiang<\/i> and <i>Qinqiang<\/i>\u00a0\u79e6\u8154 performers; they added a touch of local colour to a production set in the dying days of the Qing dynasty and the early years of the Republic of China, a century ago.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\">For the thirteen-minute film of the<br \/>\nZhang Family of Huayin,<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\">click <a href=\"https:\/\/vimeo.com\/215326297\">HERE<\/a><\/h3>\n<p>In the Cultural Revolution, the <i>laoqiang<\/i> performers of Quandian Village had been obliged to adapt their art to performing Revolutionary Model Operas [locally called \u6a23\u677f\u5287\u5152], as they say in the film. They didn&#8217;t like it but at least it kept them active during those fallow years.<\/p>\n<p><i>White Deer Plain<\/i> was something of a turning point which gave them some artistic exposure in the capital and helped them survive as a band in China&#8217;s new consumerist &#8216;soci\u00e9t\u00e9 du spectacle&#8217;. We met them just before this latest twist in their story. Although Huayin, with its flourishing tourist industry and a major highway nearby, the musicians still lived quite, simple lives. Their days were spent in the fields and in their spare time they made puppets and played music together. For the sake of transmitting this cultural heritage, they were also trying to write down their music scores.<\/p>\n<figure id=\"attachment_6477\" aria-describedby=\"caption-attachment-6477\" style=\"width: 640px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-6477\" src=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/10-1024x576.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"360\" srcset=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/10-1024x576.jpg 1024w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/10-300x169.jpg 300w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/10-768x432.jpg 768w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/10.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-6477\" class=\"wp-caption-text\">Behind the scenes at a puppet theatre performance. Source: still from Andrea Cavazzuti&#8217;s film.<\/figcaption><\/figure>\n<p>They played a few times for us and performed a short puppet play. Locally, they didn\u2019t have many chances to perform in public: today people were busy with other things and different interests, so the band couldn\u2019t survive on their music alone. In 2006, the Ministry of Culture in Beijing included them in the national list of Intangible Culture Heritage \u975e\u7269\u8cea\u6587\u5316\u907a\u7522, and they were rewarded with state funding. The money took years to reach them and by the time it made it to Quandian the layers of sticky-fingered bureaucracy had reduced the amount to a pittance. They had just enough to start a small training class, although the youngest applicant was a sixty year-old. The head of troupe that we interviewed was Zhang Ximin \u5f35\u559c\u6c11. He is a charismatic figure and everybody in the group performed for us with energy and evident excitement.<\/p>\n<figure id=\"attachment_6473\" aria-describedby=\"caption-attachment-6473\" style=\"width: 640px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-6473\" src=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/2-1024x576.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"360\" srcset=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/2-1024x576.jpg 1024w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/2-300x169.jpg 300w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/2-768x432.jpg 768w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/2.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-6473\" class=\"wp-caption-text\">Zhang Ximin, centre, and the troupe. Source: still from Andrea Cavazzuti&#8217;s film.<\/figcaption><\/figure>\n<p>Since Wu Man and I made this film, nearly a decade ago now, the group has been co-opted by the propaganda-showbiz-industrial complex of mainland China. One day what must be about eight years ago I went to see them backstage in a studio at China Central TV (CCTV). They had been corralled\u00a0there and kept waiting for hours with no food or water. Eventually, they were herded around by a young production assistant who yelled at them for not moving fast enough. Then you would see them on national TV, cameras zooming back and forth or panning overhead as if in a drunken frenzy. The bedraggled performers looked tired and sweaty, their faces devoid of any emotion. The media celebrated the appearance as a sign of respect for a cultural tradition.<\/p>\n<p>I happily remember Zhang Ximin\u2019s proud and ecstatic smile when he was instructing his young nephew or giving Wu Man a lesson in his ancient art.<\/p>\n<figure id=\"attachment_6468\" aria-describedby=\"caption-attachment-6468\" style=\"width: 640px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-6468\" src=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/15-1024x576.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"360\" srcset=\"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/15-1024x576.jpg 1024w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/15-300x169.jpg 300w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/15-768x432.jpg 768w, https:\/\/chinaheritage.net\/wp-content\/uploads\/2017\/04\/15.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-6468\" class=\"wp-caption-text\">&#8216;White Fur&#8217; \u767d\u6bdb,\u00a0a performer in the Zhang Family Troupe featured in Andrea Cavazzuti&#8217;s film.<\/figcaption><\/figure>\n<hr \/>\n<p><strong>Note<\/strong><\/p>\n<p>[1] David Hawkes, translated and introduced, <a href=\"http:\/\/www.penguinrandomhouse.com\/books\/310110\/the-songs-of-the-south-by-qu-yuan\/9780140443752\/\"><em>The Songs of the South, An Ancient Chinese Anthology of Poems by Qu Yuan and Other Poets<\/em><\/a>, Penguin, 1985,\u00a0p.19.<\/p>\n<p>[2] An <a href=\"http:\/\/baike.baidu.com\/item\/\u534e\u9634\u8001\u8154\">online encyclopaedia\u00a0entry<\/a> on\u00a0<em>laoqiang<\/em> describes this musical form in the following terms:<\/p>\n<blockquote><p>\u5176\u8072\u8154\u5177\u6709\u525b\u76f4\u9ad8\u4ea2\u3001\u78c5\u7921\u8c6a\u9081\u7684\u6c23\u9b44\uff0c\u807d\u8d77\u4f86\u9817\u6709\u95dc\u897f\u5927\u6f22\u8a60\u5531\u5927\u6c5f\u6771\u53bb\u4e4b\u6168\uff1b\u843d\u97f3\u53c8\u5f15\u9032\u6e2d\u6c34\u8239\u5de5\u865f\u5b50\u66f2\u8abf\uff0c\u63a1\u7528\u4e00\u4eba\u5531\u773e\u4eba\u5e6b\u5408\u7684\u62d6\u8154\uff08\u6c11\u9593\u4fd7\u7a31\u70ba\u62c9\u6ce2\uff09\uff1b\u4f34\u594f\u97f3\u6a02\u4e0d\u7528\u55e9\u5436\uff0c\u7368\u8a2d\u6a80\u677f\u7684\u62cd\u677f\u7bc0\u594f\uff0c\u5747\u69cb\u6210\u4e86\u8a72\u5287\u7a2e\u7684\u7368\u6709\u4e4b\u9577\uff0c\u4f7f\u5176\u5bcc\u6709\u7a81\u51fa\u7684\u6b77\u53f2\u548c\u6587\u5316\u50f9\u503c\uff0c\u4e16\u4ee3\u6d41\u50b3\uff0c\u4e45\u6f14\u4e0d\u8870\u3002\u4f46\u53c8\u9452\u65bc\u8a72\u5287\u7a2e\u9019\u4e00\u7279\u6b8a\u60c5\u5f62\uff08\u5bb6\u65cf\u6232\uff09\uff0c\u76ee\u524d\u4f9d\u7136\u8655\u65bc\u884c\u5c07\u6d88\u4ea1\u7684\u7015\u5371\u72c0\u614b\uff0c\u8feb\u5207\u9700\u8981\u9577\u671f\u4fdd\u8b77\u3002<\/p><\/blockquote>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>One of the many abiding legacies of Confucius is his legendary work as an editor. The Mentor-Exemplar\u00a0of Ten Thousand Ages \u842c\u4e16\u5e2b\u8868\u00a0is famed for editing the classic\u00a0Book of Songs\u00a0\u8a69\u7d93, thereby creating China&#8217;s earliest work of literature while at the same time establishing a tradition of censorship:\u00a0according to legend he edited some 3000 folk songs and poems [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_is_tweetstorm":false,"jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false}}},"categories":[12,3],"tags":[],"class_list":["post-6457","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-essays","category-journal"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p9gcZ6-1G9","post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6457"}],"collection":[{"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6457"}],"version-history":[{"count":64,"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6457\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10312,"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6457\/revisions\/10312"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6457"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6457"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/chinaheritage.net\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6457"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}